TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 12:8

Konteks
12:8 I gave you your master’s house, and put your master’s wives into your arms. 1  I also gave you the house of Israel and Judah. And if all that somehow seems insignificant, I would have given you so much more as well!

2 Samuel 16:21-22

Konteks
16:21 Ahithophel replied to Absalom, “Have sex with 2  your father’s concubines whom he left to care for the palace. All Israel will hear that you have made yourself repulsive to your father. Then your followers will be motivated to support you.” 3  16:22 So they pitched a tent for Absalom on the roof, 4  and Absalom had sex with 5  his father’s concubines in the sight of all Israel.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:8]  1 tn Heb “and the wives of your lord into your chest [or “lap”].” The words “I put” are supplied in the translation for stylistic reasons and for clarification.

[16:21]  2 tn Heb “go to”; NAB “have (+ sexual NCV) relations with”; TEV “have intercourse with”; NLT “Go and sleep with.”

[16:21]  3 tn Heb “and the hands of all who are with you will be strengthened.”

[16:22]  4 sn That is, on top of the flat roof of the palace, so it would be visible to the public.

[16:22]  5 tn Heb “went to”; NAB “he visited his father’s concubines”; NIV “lay with his father’s concubines”; TEV “went in and had intercourse with.”



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA